Translation and the cultural Cold War

[1]  Monika Mehta Censorship , 1948, BioScope: South Asian Screen Studies.

[2]  S. Ottersbach Chapter 4. Translating the Iron Curtain , 2020 .

[3]  Patrick Iber The Cultural Cold War , 2019, Oxford Research Encyclopedia of American History.

[4]  Anthony Pym,et al.  What is Translation History? , 2019, Translation History.

[5]  David Johnston,et al.  The outward turn in translation studies , 2019, The Translator.

[6]  B. Baer,et al.  Chapter 13. The culture(s) of translation in Russia , 2019, Benjamins Translation Library.

[7]  James S. Holmes—a The Position of Translated Literature within the Literary Polysystem , 2019 .

[8]  I. Popa Translation and communism in Eastern Europe , 2018 .

[9]  Emily Lygo Translation and the Cold War , 2018 .

[10]  L. V. Flotow Translation and cultural diplomacy , 2018 .

[11]  Vedran Duančić Beyond the divide: entangled histories of cold war Europe , 2017 .

[12]  G. Scott-Smith,et al.  Campaigning Culture and the Global Cold War , 2017 .

[13]  J. Dittmer,et al.  The traditional diplomatic network and its adaptation to European integration and new media , 2015 .

[14]  J. Quinn Between Two Fires: Transnationalism and Cold War Poetry , 2015 .

[15]  Elena Razlogova The Politics of Translation at Soviet Film Festivals during the Cold War , 2015, SubStance.

[16]  Francesca Billiani Modes of Censorship : National Contexts and Diverse Media , 2014 .

[17]  J. Labov,et al.  Friederike Kind-Kovács and Jessie Labov (eds), Samizdat, Tamizdat, and beyond: Transnational Media during and after Socialism , 2014 .

[18]  Annette Vowinckel,et al.  Cold war cultures : perspectives on Eastern and Western European societies , 2012 .

[19]  G. Scott-Smith,et al.  Divided dreamworlds? The cultural cold war in East and West , 2012 .

[20]  B. Baer Contexts, subtexts and pretexts : literary translation in Eastern Europe and Russia , 2011 .

[21]  N. D. Andreyev,et al.  LINGUISTIC ASPECTS OF TRANSLATION , 2011 .

[22]  Greg Barnhisel,et al.  Pressing the Fight: Print, Propaganda, and the Cold War , 2010 .

[23]  Lawrence Venuti The Translator's Invisibility: A History of Translation , 2017 .

[24]  J. Milton,et al.  Agents of translation , 2009 .

[25]  Eiléan ní Chuilleanáin,et al.  Translation and censorship : patterns of communication and interference , 2009 .

[26]  Michaela Wolf,et al.  Constructing a sociology of translation , 2007 .

[27]  V. Berghahn America and the Intellectual Cold Wars in Europe , 2001 .

[28]  M. N. Maack Books and Libraries as Instruments of Cultural Diplomacy in Francophone Africa during the Cold War , 2001 .

[29]  Gideon Toury,et al.  Descriptive translation studies and beyond , 1995 .

[30]  André Lefevere,et al.  Translation, Rewriting and the Manipulation of Literary Fame , 1992 .

[31]  André Lefevere,et al.  Translation, History and Culture , 1990 .