A TRANSLATION STUDY ON PHILIP PROWSE’S “A VERY TIDYAPARTEMENT

The translation is the process of transmitting the meaning of utterances in one language into another without changing the real meaning of the text. The writer chooses the translation study for the scientific research because the writer wants to find out the problem or difficulties in translating “A Very Tidy Apartment”. There are many kinds of translation theory that writer used to analyzed the data. Translation is needed to get more information from many books and articles to be translate from text into Indonesian. The writer chooses the translation study for the scientific research, because the writer find out the process behind the translation study without changing the real meaning on the short story of “A Very Tidy Apartment” to get a good. Although there are some words are difficult, the writer still tries to translate it until the end. The writer tries to make a good translation by using step and process of translation. The writer did not translate word by word, because itu can make the real meaning of the text is changed.