Sign language vocabulary development practices and internet use among educational interpreters.
暂无分享,去创建一个
[1] R. Pollard,et al. Application of demand-control theory to sign language interpreting: implications for stress and interpreter training. , 2001, Journal of deaf studies and deaf education.
[2] Kristen Johnson. Miscommunication in Interpreted Classroom Communication. , 1991 .
[3] S. Salend,et al. The Roles of the Educational Interpreter in Mainstreaming , 1994 .
[4] B. Schick,et al. Skill levels of educational interpreters working in public schools. , 1999, Journal of deaf studies and deaf education.
[5] Margaret Farren. Using the Internet for professional development , 1998 .
[6] Sharan B. Merriam,et al. Qualitative research and case study applications in education , 1998 .
[7] Thomas K. Holcomb,et al. The Use of Sign Language and Sign Systems in Facilitating the Language Acquisition and Communication of Deaf Students. , 1997, Language, speech, and hearing services in schools.
[8] G. Clark,et al. Characteristics and Practices of Sign Language Interpreters in Inclusive Education Programs , 1997 .
[9] Kristen Johnson,et al. Miscommunication in Interpreted Classroom Interaction , 2013 .
[10] David Alan Stewart,et al. Sign Language Interpreting: Exploring Its Art and Science , 1998 .
[11] Harry Bornstein,et al. The comprehensive signed English dictionary , 1983 .
[12] Loraine J. DiPietro. Registry of Interpreters for the Deaf. , 1970 .
[13] Mary V. Compton,et al. Educational Interpreting and Teacher Preparation: An Interdisciplinary Model , 1994, American annals of the deaf.
[14] Lisa Holden-Pitt,et al. Thirty Years of the Annual Survey of Deaf and Hard-of-Hearing Children & Youth: A Glance Over the Decades , 1998, American annals of the deaf.
[15] James Cox,et al. Your Opinion, Please!: How to Build the Best Questionnaires in the Field of Education , 1996 .
[16] E. Babbie. Social Research For Consumers , 1982 .