Probabilistic dialogue act extraction for concept based multilingual translation systems
暂无分享,去创建一个
Detlef Koll | Alexander H. Waibel | Koichi Tanigaki | Toshiaki Fukada | A. Waibel | Koichi Tanigaki | Toshiaki Fukada | D. Koll
[1] Monika Woszczyna,et al. Inferring linguistic structure in spoken language , 1994, ICSLP.
[2] Richard M. Schwartz,et al. Hidden understanding models for statistical sentence understanding , 1997, 1997 IEEE International Conference on Acoustics, Speech, and Signal Processing.
[3] Alexander H. Waibel,et al. Statistical analysis of dialogue structure , 1997, EUROSPEECH.
[4] Mauro Cettolo,et al. Multilingual person to person communication at IRST , 1997, 1997 IEEE International Conference on Acoustics, Speech, and Signal Processing.
[5] Alex Waibel,et al. Expanding the Domain of a Multi-lingual Speech-to-Speech Translation System , 1997 .
[6] Norbert Reithinger,et al. Dialogue act classification using language models , 1997, EUROSPEECH.
[7] Alon Lavie,et al. An interlingua based on domain actions for machine translation of task-oriented dialogues , 1998, ICSLP.
[8] Richard M. Schwartz,et al. Improved topic discrimination of broadcast news using a model of multiple simultaneous topics , 1997, 1997 IEEE International Conference on Acoustics, Speech, and Signal Processing.
[9] Renato De Mori,et al. The Application of Semantic Classification Trees to Natural Language Understanding , 1995, IEEE Trans. Pattern Anal. Mach. Intell..
[10] Salim Roukos,et al. Maximum likelihood and discriminative training of direct translation models , 1998, Proceedings of the 1998 IEEE International Conference on Acoustics, Speech and Signal Processing, ICASSP '98 (Cat. No.98CH36181).