Specificity in Clitic Doubling and in Differential Object Marking

Abstract Many languages that display Differential Object Marking (DOM) and Clitic Doubling (CD), like Spanish and Romanian, show specificity restrictions in both grammatical environments. This paper is devoted to the problem of explaining why specificity effects are present in those constructions. I intend to give an answer to two interrelated questions: (i) What kind of connection holds between the two kinds of object marking?; (ii) How do specificity effects arise in both cases? An answer to question (i) involves a reexamination of the fundamental intuition behind so-called ‘Kayne's generalization’, i.e., the assumption that CD requires the object to be case-marked. I claim that the systematic co-occurrence of CD and DOM in certain languages is simply an effect of their semantic contribution to the proposition expressed. As for question (ii), my claim is that there is no unified account of specificity restrictions. In CD, they originate in the [+definite] feature of the clitic and the interpretive requirements it imposes on the associate DP (Gutiérrez-Rexach 2001): when the associate is an indefinite DP, the only way it can obey the matching condition established by the definite clitic in the doubling configuration is being assigned a specific (partitive or discourse-linked) reading. DOM, on the contrary, is not associated with specificity by means of definiteness and discourse-dependence. The basic property that triggers specificity constraints in DOM contexts, whatever it may be, does not give rise to the same presuppositionality effects and anaphoric readings that CD forces. Thus, specificity effects derive from different semantic features in the two constructions.

[1]  Richard S. Kayne,et al.  French Syntax: The Transformational Cycle , 1975 .

[2]  O. Jaeggli Topics in Romance syntax , 1982 .

[3]  Carmen Silva-Corvalán Semantic and pragmatic factors in syntactic change , 1984 .

[4]  Margarita Suñer,et al.  The role of agreement in clitic-doubled constructions , 1988 .

[5]  Rección y ligamento en español: aspectos del parámetro del sujeto nulo , 1989 .

[6]  Mira Ariel Accessing Noun-Phrase Antecedents , 1990 .

[7]  Carmen Dobrovic-Sorin Clitic doubling, 'Wh'-movement and quatification in Romanian , 1990 .

[8]  Mürvet Enç The semantics of specificity , 1991 .

[9]  M. Suñer Two Properties of Clitics in Clitic-Doubled Constructions , 1992 .

[10]  Jeanette K. Gundel,et al.  Cognitive Status and the Form of Referring Expressions in Discourse , 1993 .

[11]  Juan Uriagereka Aspects of the syntax of clitic placement in western romance , 1995 .

[12]  Denis Delfitto,et al.  Feature primitives and the syntax of specificity , 1995 .

[13]  P. P. D. Márquez El objeto indirecto , 1995 .

[14]  Laura Brugè,et al.  On the accusative a in Spanish , 1996 .

[15]  F. Roca Morfemas objetivos y determinantes: los clíticos del español , 1996 .

[16]  John M. Lipski,et al.  El español de América , 1996 .

[17]  Elena Anagnostopoulou,et al.  Toward a uniform account of scrambling and clitic doubling , 1997 .

[18]  "A" personal, duplicación clñitica y marcadez: español porteño vs. español madrileño , 1998 .

[19]  Teresa Parodi Aspects of Clitic Doubling and Clitic Clusters in Spanish , 1998 .

[20]  C. Schmitt,et al.  Lack of Iteration: Accusative clitic doubling, participial absolutes and have + agreeing participles , 1998 .

[21]  Esther Torrego Salcedo,et al.  El complemento directo preposicional , 1999 .

[22]  H. V. Riemsdijk,et al.  Conditions on clitic doubling in Greek , 1999 .

[23]  Tonia Bleam,et al.  Leísta Spanish and the Syntax of Clitic Doubling , 1999 .

[24]  B. Abbott Support for a Unique Theory of Definiteness , 1999 .

[25]  Javier Gutiérrez-Rexach,et al.  The Formal Semantics of Clitic Doubling , 1999, J. Semant..

[26]  C. Cecchetto A comparative analysis of left and right dislocation in Romance , 1999 .

[27]  Francisco Ordóñez,et al.  Left dislocated subjects and the pro-drop parameter: A case study of Spanish☆ , 1999 .

[28]  J. Rooryck,et al.  CLITIC CONSTRUCTIONS , 2000 .

[29]  Dalina Kallulli,et al.  Direct Object Clitic Doubling in Albanian and Greek , 2000 .

[30]  M. Suñer Object-shift: Comparing a Romance language to Germanic , 2000 .

[31]  Agreement , 2002 .

[32]  Martina Wiltschko,et al.  Decomposing Pronouns , 2002, Linguistic Inquiry.

[33]  Klaus von Heusinger,et al.  Specificity and Definiteness in Sentence and Discourse Structure , 2002, J. Semant..

[34]  Donka F. Farkas,et al.  Specificity Distinctions , 2002, J. Semant..

[35]  Maria Cristina Cuervo,et al.  Structural asymmetries but same word order: The dative alternation in Spanish , 2003 .

[36]  Judith Aissen,et al.  Differential Object Marking: Iconicity vs. Economy , 2003 .

[37]  Javier Gutierrez-Rexach,et al.  Constraint interaction at the semantics/pragmatics interface: The case of clitic doubling , 2003 .

[38]  Liliana Sánchez,et al.  Quechua-Spanish bilingualism , 2003 .

[39]  George Demello Doblaje clitico de objeto directo posverbal: Lo tengo el anillo , 2004 .

[40]  Manuel Leonetti,et al.  Specificity and Differential Object Marking in Spanish , 2004 .

[41]  Åshild Næss,et al.  What markedness marks: the markedness problem with direct objects , 2004 .

[42]  Dalina Kallulli On existential bare plural 'subjects' : They don't exist! , 2005 .

[43]  Brenda Laca El objeto directo. La marcación preposicional , 2006 .

[44]  Jeffrey Lidz,et al.  The Grammar of Accusative Case in Kannada , 2006 .

[45]  Bruno Estigarribia,et al.  Why clitic doubling? A functional analysis for rioplatense spanish , 2006 .

[46]  H. de Hoop,et al.  Semantic aspects of differential object marking , 2007 .

[47]  J. Greenstone Relevance , 2007 .

[48]  Valeria A. Belloro,et al.  Spanish clitic doubling: A study of the syntax-pragmatics interface , 2007 .

[49]  Klaus Von Heusinger,et al.  Triggering and blocking effects in the diachronic development of DOM in Romanian , 2008 .