Constructing and exploiting an automatically annotated resource of legislative texts

In this paper, we report on the construction of a resource of Swiss legislative texts that is automatically annotated with structural, morphosyntactic and content-related information, and we discuss the exploitation of this resource for the purposes of legislative drafting, legal linguistics and translation and for the evaluation of legislation. Our resource is based on the classified compilation of Swiss federal legislation. All texts contained in the classified compilation exist in German, French and Italian, some of them are also available in Romansh and English. Our resource is currently being exploited (a) as a testing environment for developing methods of automated style checking for legislative drafts, (b) as the basis of a statistical multilingual word concordance, and (c) for the empirical evaluation of legislation. The paper describes the domain- and language specific procedures that we have implemented to provide the automatic annotations needed for these applications.

[1]  Atro Voutilainen,et al.  A language-independent system for parsing unrestricted text , 1995 .

[2]  Günther Grewendorf,et al.  Multilingual law drafting in Switzerland , 2009 .

[3]  Kyoko Sugisaki,et al.  From Drafting Guideline to Error Detection: Automating Style Checking for Legislative Texts , 2012, DocEng 2012.

[4]  Jun'ichi Tsujii,et al.  HPSG Supertagging: A Sequence Labeling View , 2009, IWPT.

[5]  Kyoko Sugisaki,et al.  Verbal Morphosyntactic Disambiguation through Topological Field Recognition in German-Language Law Texts , 2013, SFCM.

[6]  Helmut Schmidt,et al.  Probabilistic part-of-speech tagging using decision trees , 1994 .

[7]  M. Harper,et al.  Constraint Dependency Grammars : SuperARVs , Language Modeling , and Parsing , 2009 .

[8]  Rico Sennrich,et al.  Word-aligned parallel text : a new resource for contrastive language studies , 2011 .

[9]  Atro Voutilainen A syntax-based part-of-speech analyser , 1995, EACL.

[10]  Srinivas Bangalore,et al.  Supertagging: An Approach to Almost Parsing , 1999, CL.

[11]  Detecting Legal Definitions for Automated Style Checking in Draft Laws , 2011 .

[12]  Michael Piotrowski,et al.  Building Corpora for the Philological Study of Swiss Legal Texts , 2011, J. Lang. Technol. Comput. Linguistics.

[13]  Hrafn Loftsson,et al.  Tagging Icelandic text: A linguistic rule-based approach , 2008, Nordic Journal of Linguistics.

[14]  Kyoko Sugisaki,et al.  Incremental morphosyntactic disambiguation of nouns in German-language law texts , 2013 .

[15]  Stephen Clark,et al.  Supertagging for Combinatory Categorial Grammar , 2002, TAG+.

[16]  Srinivas Bangalore,et al.  Supertagging: Using Complex Lexical Descriptions in Natural Language Processing , 2010 .

[17]  Elaine Uí Dhonnchadha Part-of-speech tagging and partial parsing for Irishusing finite-state transducers and constraint grammar , 2009 .

[18]  Wolfgang Menzel,et al.  Guiding a Constraint Dependency Parser with Supertags , 2006, ACL.