Cross-Language Information Retrieval

Preface. 1. The Problem of Cross-Language Information Retrieval G. Grefenstette. 2. On the Effective Use of Large Parallel Corpora in Cross-Language Text Retrieval M.W. Davis. 3. Statistical Methods for Cross-Language Information Retrieval L. Ballesteros, W.B. Croft. 4. Distributed Cross-Lingual Information Retrieval C. Fluhr, et al. 5. Automatic Cross-Language Information Retrieval Using Latent Semantic Indexing M.L. Littman, et al. 6. Mapping Vocabularies Using Latent Semantics D.A. Evans, et al. 7. Cross-Language Information Retrieval: A System for Comparable Corpus Querying E. Picchi, C. Peters. 8. A Language Conversion Front-End for Cross-Language Information Retrieval K. Yamabana, et al. 9. The SYSTRAN NLP Browser: An Application of Machine Translation Technology in Cross-Language Information Retrieval D.A. Gachot, et al. 10. A Weighted Boolean Model for Cross-Language Text Retrieval D. Hull. 11. Building a Large Multilingual Test Collection from Comparable News Documents P. Sheridan, et al. 12. Evaluating Cross-Language Text Filtering Effectiveness D.W. Oard, B.J. Dorr. References. Index.

[1]  Gerard Salton,et al.  Automatic Processing of Foreign Language Documents , 1969, COLING.

[2]  Stephen P. Harter,et al.  A probabilistic approach to automatic keyword indexing , 1974 .

[3]  H. Lindman Analysis of variance in complex experimental designs , 1974 .

[4]  C. J. van Rijsbergen,et al.  Report on the need for and provision of an 'ideal' information retrieval test collection , 1975 .

[5]  Michael A. Malcolm,et al.  Computer methods for mathematical computations , 1977 .

[6]  Aviezri S. Fraenkel,et al.  Local Feedback in Full-Text Retrieval Systems , 1977, JACM.

[7]  R. Côté Systematized Nomenclature of Medicine , 1979 .

[8]  Donald H. Kraft,et al.  A mathematical model of a weighted boolean retrieval system , 1979, Inf. Process. Manag..

[9]  Michael McGill,et al.  Introduction to Modern Information Retrieval , 1983 .

[10]  G. Salton,et al.  Extended Boolean information retrieval , 1983, CACM.

[11]  C. Paice Soft evaluation of Boolean search queries in information retrieval systems , 1984 .

[12]  J. Cullum,et al.  Real Rectangular Matrices , 1985 .

[13]  M. E. Maron,et al.  An evaluation of retrieval effectiveness for a full-text document-retrieval system , 1985, CACM.

[14]  Chris Buckley,et al.  Implementation of the SMART Information Retrieval System , 1985 .

[15]  David A. Evans,et al.  Final report on the MedSORT-II project : developing and managing medical thesauri , 1987 .

[16]  Susan T. Dumais,et al.  The vocabulary problem in human-system communication , 1987, CACM.

[17]  John Cocke,et al.  A Statistical Approach to Language Translation , 1988, COLING.

[18]  David A. Evans Pragmatically-Structured, Lexical-Semantic Knowledge Bases for Unified Medical Language Systems , 1988 .

[19]  Edward Pattison-Gordon,et al.  Conceptual Modeling for the Unified Medical Language System. , 1988 .

[20]  Richard A. Harshman,et al.  Information retrieval using a singular value decomposition model of latent semantic structure , 1988, SIGIR '88.

[21]  D. Lindberg,et al.  Building the Unified Medical Language System , 1989 .

[22]  Christian Fluhr,et al.  About reformulation in full-text IRS , 1989, Inf. Process. Manag..

[23]  A. McCray The UMLS Semantic Network. , 1989 .

[24]  Kenneth Ward Church,et al.  Word Association Norms, Mutual Information, and Lexicography , 1989, ACL.

[25]  W. Bruce Croft,et al.  Experiments with query acquisition and use in document retrieval systems , 1989, SIGIR '90.

[26]  W. Bruce Croft,et al.  Inference networks for document retrieval , 1989, SIGIR '90.

[27]  Richard A. Harshman,et al.  Indexing by latent semantic indexing , 1990 .

[28]  Alexa T. McCray,et al.  Concepts, Issues, and Standards. Current Status of the NLM's Umls Project: The Scope and Structure of the First Version of the UMLS Seoantic Network , 1990 .

[29]  Betsy L. Humphreys,et al.  The UMLS Knowledge Sources: Tools for Building Better User Interfaces. , 1990 .

[30]  Satoshi Sato,et al.  Toward Memory-based Translation , 1990, COLING.

[31]  Mary Hart,et al.  Automatic indexing using selective NLP and first-order thesauri , 1991, RIAO.

[32]  Christian Fluhr,et al.  Multilingual access to textual databases , 1991, RIAO.

[33]  R. Miller,et al.  Problem area formation as an element of computer aided diagnosis: a comparison of two strategies within quick medical reference (QMR). , 1991, Methods of information in medicine.

[34]  W. Bruce Croft,et al.  Evaluation of an inference network-based retrieval model , 1991, TOIS.

[35]  W. Bruce Croft,et al.  Efficient probabilistic Inference for text retrieval , 1991, RIAO.

[36]  David A. Evans,et al.  A Summary of the CLARIT project , 1991 .

[37]  Shinichi Doi,et al.  Translation Ambiguity Resolution Based On Text Corpora Of Source And Target Languages , 1992, COLING.

[38]  Alan F. Smeaton,et al.  Progress in the Application of Natural Language Processing to Information Retrieval Tasks , 1992, Comput. J..

[39]  J. Laffling On Constructing a Transfer Dictionary for Man and Machine , 1992 .

[40]  Harold L. Somers,et al.  An introduction to machine translation , 1992 .

[41]  Evaluation of DMAX Criteria for Selecting Equivalent Translation based on Dual Corpora Statistics , 1993, TMI.

[42]  Myoung-Ho Kim,et al.  On the evaluation of Boolean operators in the extended Boolean retrieval framework , 1993, SIGIR.

[43]  W. Bruce Croft,et al.  INQUERY System Overview , 1993, TIPSTER.

[44]  M. P. Smith,et al.  Multilingual MenUSE - A Japanese front-end for searching English Language databases and vice versa , 1993 .

[45]  Kenneth Ward Church,et al.  Introduction to the Special Issue on Computational Linguistics Using Large Corpora , 1993, Comput. Linguistics.

[46]  Robert L. Mercer,et al.  The Mathematics of Statistical Machine Translation: Parameter Estimation , 1993, CL.

[47]  Ellen M. Voorhees,et al.  Corpus-Based Statistical Sense Resolution , 1993, HLT.

[48]  Susan T. Dumais,et al.  Latent Semantic Indexing (LSI): TREC-3 Report , 1994, TREC.

[49]  Elizabeth D. Liddy,et al.  Document Retrieval Using Linguistic Knowledge , 1994, RIAO.

[50]  Kenneth Ward Church,et al.  K-vec: A New Approach for Aligning Parallel Texts , 1994, COLING.

[51]  W. Bruce Croft,et al.  An Association Thesaurus for Information Retrieval , 1994, RIAO.

[52]  Susumu Akamine,et al.  TWP: How to Assist English Production on Japanese Word Processor , 1994, COLING.

[53]  Joon Ho Lee,et al.  Properties of extended Boolean models in information retrieval , 1994, SIGIR '94.

[54]  Stephen E. Robertson,et al.  Some simple effective approximations to the 2-Poisson model for probabilistic weighted retrieval , 1994, SIGIR '94.

[55]  Richard M. Tong Interactive Document Retrieval Using TOPIC (A report on the TREC-3 experiment) , 1994, TREC.

[56]  Stephen E. Robertson,et al.  GatfordCentre for Interactive Systems ResearchDepartment of Information , 1996 .

[57]  Michael W. Berry,et al.  Using latent semantic indexing for multilanguage information retrieval , 1995, Comput. Humanit..

[58]  Paul E. Nelson The Excalibur TREC-4 System, Preparations, and Results , 1995, TREC.

[59]  Mark W. Davis,et al.  A TREC Evaluation of Query Translation Methods For Multi-Lingual Text Retrieval , 1995, TREC.

[60]  Peter Schäuble,et al.  Highlighting Relevant Passages for Users of the Interactive SPIDER Retrieval System , 1995, TREC.

[61]  Robert G. Reynolds,et al.  Query Translation Using Evolutionary Programming for Multi-Lingual Information Retrieval , 1995 .

[62]  Mark W. Davis,et al.  Text Alignment in the Real World: Improving Alignments of Noisy Translations Using Common Lexical Features, String Matching Strategies and N-Gram Comparisons , 1995, EACL.

[63]  Charles L. A. Clarke,et al.  Shortest Substring Ranking (MultiText Experiments for TREC-4) , 1995, TREC.

[64]  Peter Schäuble,et al.  Applying probabilistic term weighting to OCR text in the case of a large alphabetic library catalogue , 1995, SIGIR '95.

[65]  Mark W. Davis,et al.  New Experiments In Cross-Language Text Retrieval At NMSU's Computing Research Lab , 1996, TREC.

[66]  Marti A. Hearst Improving Full-Text Precision on Short Queries using Simple Constraints , 1996 .

[67]  Douglas W. Oard,et al.  A survey of multilingual text retrieval , 1996 .

[68]  Gary Marchionini,et al.  A Conceptual Framework for Text Filtering , 1996 .

[69]  Douglas W. Oard,et al.  Adaptive vector space text filtering for monolingual and cross-language application , 1996 .

[70]  Jean Paul Ballerini,et al.  Experiments in multilingual information retrieval using the SPIDER system , 1996, SIGIR '96.

[71]  W. Bruce Croft,et al.  Dictionary Methods for Cross-Lingual Information Retrieval , 1996, DEXA.

[72]  Gregory Grefenstette,et al.  Querying across languages: a dictionary-based approach to multilingual information retrieval , 1996, SIGIR '96.

[73]  Donna Harman,et al.  The fourth text REtrieval conference , 1996 .

[74]  Harold L. Somers,et al.  Bilingual vocabulary estimation from noisy parallel corpora using variable bag estimation , 1997 .

[75]  Christian Fluhr,et al.  Multilingual information retrieval , 1997 .

[76]  Martin Kay,et al.  Machine translation: the disappointing past and present , 1997 .

[77]  Djoerd Hiemstra,et al.  A domain Specific Lexicon Acquisition Tool for Cross-Language Information Retrieval , 1997, RIAO.

[78]  Gerard Salton,et al.  Improving Retrieval Performance by Relevance Feedback , 1997 .

[79]  Susan T. Dumais,et al.  Automatic Cross-Language Information Retrieval Using Latent Semantic Indexing , 1998 .

[80]  William R. Hersh,et al.  Mapping Vocabularies Using Latent Semantics , 1998 .

[81]  David Hull A Weighted Boolean Model for Cross-Language Text Retrieval , 1998 .

[82]  Carol Peters,et al.  Cross-Language Information Retrieval: A System for Comparable Corpus Querying , 1998 .

[83]  Peter Schäuble,et al.  Building a Large Multilingual Test Collection from Comparable News Documents , 1998 .

[84]  Mark W. Davis,et al.  On The Effective Use of Large Parallel Corpora in Cross-Language Text Retrieval , 1998 .

[85]  Douglas W. Oard,et al.  Evaluating Cross-Language Text Filtering Effectiveness , 1998 .