A prototype English-Turkish statistical machine translation system
暂无分享,去创建一个
[1] Robert L. Mercer,et al. Aligning Sentences in Parallel Corpora , 1991, ACL.
[2] Sharon Goldwater,et al. Improving Statistical MT through Morphological Analysis , 2005, HLT.
[3] Daniel Marcu,et al. Fast Decoding and Optimal Decoding for Machine Translation , 2001, ACL.
[4] Daniel Marcu,et al. Statistical Phrase-Based Translation , 2003, NAACL.
[5] C. Fellbaum. An Electronic Lexical Database , 1998 .
[6] Kristina Toutanova,et al. Generating Complex Morphology for Machine Translation , 2007, ACL.
[7] John D. Lafferty,et al. The Candide System for Machine Translation , 1994, HLT.
[8] Franz Josef Och,et al. Minimum Error Rate Training in Statistical Machine Translation , 2003, ACL.
[9] Miles Osborne,et al. Modelling Lexical Redundancy for Machine Translation , 2006, ACL.
[10] Hermann Ney,et al. A Systematic Comparison of Various Statistical Alignment Models , 2003, CL.
[11] Chao Wang,et al. Chinese Syntactic Reordering for Statistical Machine Translation , 2007, EMNLP.
[12] Philipp Koehn,et al. Moses: Open Source Toolkit for Statistical Machine Translation , 2007, ACL.
[13] Michael Gamon,et al. Normalizing German and English inflectional morphology to improve statistical word alignment , 2004, AMTA.
[14] Beatrice Santorini,et al. Building a Large Annotated Corpus of English: The Penn Treebank , 1993, CL.
[15] Young-Suk Lee,et al. Morphological Analysis for Statistical Machine Translation , 2004, NAACL.
[16] Fei Xia,et al. Improving a Statistical MT System with Automatically Learned Rewrite Patterns , 2004, COLING.
[17] Kemal Oflazer,et al. Building a wordnet for Turkish , 2004 .
[18] Philipp Koehn,et al. Europarl: A Parallel Corpus for Statistical Machine Translation , 2005, MTSUMMIT.
[19] Kevin Knight,et al. Decoding Complexity in Word-Replacement Translation Models , 1999, Comput. Linguistics.
[20] George A. Miller,et al. WordNet: A Lexical Database for English , 1995, HLT.
[21] I. Dan Melamed,et al. A Geometric Approach to Mapping Bitext Correspondence , 1996, EMNLP.
[22] David Chiang,et al. A Hierarchical Phrase-Based Model for Statistical Machine Translation , 2005, ACL.
[23] Hermann Ney,et al. Phrase-Based Statistical Machine Translation , 2002, KI.
[24] Jorge Hankamer,et al. Morphological parsing and the lexicon , 1989 .
[25] Hermann Ney,et al. Improved Statistical Alignment Models , 2000, ACL.
[26] Hermann Ney,et al. POS-based Word Reorderings for Statistical Machine Translation , 2006, LREC.
[27] Philipp Koehn,et al. Factored Translation Models , 2007, EMNLP.
[28] George R. Doddington,et al. Automatic Evaluation of Machine Translation Quality Using N-gram Co-Occurrence Statistics , 2002 .
[29] Hermann Ney,et al. Discriminative Training and Maximum Entropy Models for Statistical Machine Translation , 2002, ACL.
[30] Robert C. Moore. Fast and accurate sentence alignment of bilingual corpora , 2002, AMTA.
[31] W. J. Hutchins,et al. Machine Translation: A Brief History , 1995 .
[32] Robert L. Mercer,et al. But Dictionaries Are Data Too , 1993, HLT.
[33] John D. Lafferty,et al. Analysis, statistical transfer, and synthesis in machine translation , 1992, TMI.
[34] Hermann Ney,et al. An Evaluation Tool for Machine Translation: Fast Evaluation for MT Research , 2000, LREC.
[35] Hermann Ney,et al. Improvements in Phrase-Based Statistical Machine Translation , 2004, NAACL.
[36] Salim Roukos,et al. Bleu: a Method for Automatic Evaluation of Machine Translation , 2002, ACL.
[37] Alon Lavie,et al. METEOR: An Automatic Metric for MT Evaluation with Improved Correlation with Human Judgments , 2005, IEEvaluation@ACL.
[38] Hermann Ney,et al. Statistical Machine Translation with Scarce Resources Using Morpho-syntactic Information , 2004, CL.
[39] Philipp Koehn,et al. Clause Restructuring for Statistical Machine Translation , 2005, ACL.
[40] Hermann Ney,et al. Accelerated DP based search for statistical translation , 1997, EUROSPEECH.
[41] Robert L. Mercer,et al. The Mathematics of Statistical Machine Translation: Parameter Estimation , 1993, CL.
[42] Hermann Ney,et al. The Alignment Template Approach to Statistical Machine Translation , 2004, CL.
[43] Ulrich Germann,et al. Greedy Decoding for Statistical Machine Translation in Almost Linear Time , 2003, NAACL.
[44] Hermann Ney,et al. HMM-Based Word Alignment in Statistical Translation , 1996, COLING.
[45] Adam L. Berger,et al. A Maximum Entropy Approach to Natural Language Processing , 1996, CL.
[46] Kemal Oflazer,et al. Two-level Description of Turkish Morphology , 1993, EACL.
[47] Shankar Kumar,et al. A Weighted Finite State Transducer Implementation of the Alignment Template Model for Statistical Machine Translation , 2003, NAACL.
[48] Andreas Stolcke,et al. SRILM - an extensible language modeling toolkit , 2002, INTERSPEECH.
[49] Deniz Yuret,et al. Learning Morphological Disambiguation Rules for Turkish , 2006, NAACL.
[50] Cigdem Keyder Turhan. An English to Turkish Machine Translation System Using Structural Mapping , 1997, ANLP.