Based on underlying theories of L2 reading comprehension and text comprehension with multimedia, and in light of the new tools and modes of information presentation that are now available, researchers have a variety of avenues for studying how people comprehend text in a second language with the help of multimodal instructional materials. In this paper we discuss how L2 reading research is focusing increasingly on the cognitive processes involved in reading, that is, the interaction of lower-level, bottom-up processes such as vocabulary acquisition with higherlevel, top-down processes such as activating prior knowledge. We combine this knowledge with current research on learning with multimedia, focusing on how learners integrate verbal and visual information, particularly with respect to the individual differences among learners that moderate, if not determine, learning processes. INTRODUCTION The process of reading and comprehending in one's native language (L1) is very complex, due to the myriad of factors that interact with each other in a non-linear and non-sequential manner. The issues and their accompanying complexity are further compounded when describing and understanding reading comprehension in a second or foreign language (L2). In facilitating L2 reading comprehension, the use of sound, pictures, and animated pictures or video in addition to text have played an important role in vocabulary acquisition and in overall text comprehension, and are unquestioned components of instructional materials for language learning (Chun & Plass, 1996a, 1996b; Cohen, 1987; Hanley, Herron, & Cole, 1995; Leow, 1995; Oller, 1996; Omaggio, 1979; Secules, Herron, & Tomasello, 1992). The possibility of an instructional use for these different modes of information on a computer raises questions concerning learning from media (Clark, 1994; Clark & Salomon, 1986; Kozma, 1991; Ross, 1994), and concerning the specifics of language learning with multimedia. Of special interest are questions regarding the difference in cognitive processes in learning from different sources, and regarding the effect of individual learner differences on learning from media. How does the process of comprehension of text differ from comprehension of pictures, and how does the combination of pictures and text affect comprehension? What effect do students' learning preferences, abilities, and cognitive styles have on the answers to these questions? This paper is concerned with the research regarding text comprehension in multimedia environments. We first summarize research results in L2 reading comprehension and text comprehension with multimedia, and synthesize these findings into a model of L2 reading comprehension with multimedia. We then review the research questions currently asked by scholars working in the field and, based on the model proposed, derive new and more specific research questions. Volker Hegelheimer & Carol Chapelle Methodological Issues in Research on Learner Computer ... Language Learning & Technology 56 L2 READING COMPREHENSION Historical Perspective From a historical perspective, our understanding of reading in a second or foreign language (L2) has changed considerably in the last several decades. In the midto late 1960s, reading was considered a skill for learners to acquire, mainly to reinforce the grammar and vocabulary being taught orally (e.g., under audiolingualism). In the 1970s researchers argued that greater importance should be placed on reading and advocated a psycholinguistic model or theory of reading (Goodman, 1967; Smith, 1971, 1979). During the 1980s the perspectives of Goodman and Smith were extended, and L2 researchers began to examine L1 reading research more closely (e.g., Bernhardt, 1991; Goodman, 1985; Smith, 1982). Currently, there are two overlapping approaches to viewing and describing reading that reflect, in part, the development of reading research. The first might be termed a "reading components" perspective in that reading is subdivided into skills and knowledge areas. This approach goes well beyond viewing reading as a simple collection of skills or knowledge in that it also focuses on the cognitive processes involved in reading in general. The second approach to describing reading is in terms of metaphors: The most prevalent metaphors in the literature are the bottom-up approaches, the top-down approaches, and the interactive approaches. Due to the fact that many of the current views of L2 reading have been shaped by research on L1 readers, this section first summarizes the main characterizations of L1 reading comprehension. The additional factors that come into play when dealing with L2 reading comprehension will be discussed next. Finally, a comparison of L1 and L2 readers in terms of cognitive comprehension processes will lead into the following section on text comprehension with multimedia. Reading Components Approach Briefly, the view of reading from a so-called "reading components" perspective proposes to subdivide reading into six general component skills and knowledge areas (as summarized by Grabe, 1991): (a) automatic recognition skills; (b) vocabulary and structural knowledge; (c) formal discourse structure knowledge; (d) content/world background knowledge; (e) synthesis and evaluation skills/strategies; and (f) metacognitive knowledge and skills monitoring. Some researchers rank these factors in terms of importance for the comprehension process. For example, Laufer & Sim (1985) posit the following factors in order of decreasing importance: knowledge of vocabulary, subject matter, discourse markers, syntactic structure. In essence, they find that vocabulary is most important, syntax least important. It is important to note that the above-mentioned skills are increasingly being described by cognitive and educational psychologists in terms of the processes that learners go through in developing such skills or knowledge. For example, the so-called "automatic recognition skills" that typically involve recognizing letters, characters, and words have recently begun to be recognized as important in L2 reading. Automatic lexical access involves lower-level processing and, in a fluent reader, requires little processing capacity (cf. Koda, 1992). With the shift in emphasis from a pure skills approach to a process approach, researchers turned to the comprehension research that formed a major domain of the field of cognitive psychology. Thus, most of the current views of L2 reading have been shaped by the solid and extensive body of research by cognitive psychologists on L1 reading comprehension (Grabe, 1991). There are a number of excellent reviews of the literature on L1 reading comprehension (e.g., Bernhardt, 1991; Grabe, 1991; Horiba, 1996; Swaffar, Arens, & Byrnes, 1991). As an overall description of the process of reading comprehension, Swaffar et al. state that "fluent readers synthesize textual subsystems (e.g., content, context, intent, language) into a larger metasystem of meaning" (p. 21) and that "in short, readers comprehend a text Volker Hegelheimer & Carol Chapelle Methodological Issues in Research on Learner Computer ... Language Learning & Technology 57 when they construct a mental representation for incoming pieces of verbal information" (p. 22), see section "Text Comprehension with Multimedia." De Beaugrande (1982), among others, concludes that "what is in fact comprehended is not sentences, but conceptual content" (p. 180). One cognitive view of reading suggests that it is a process or set of ordered stages, consisting of a beginning state, an end state, and intervening transformations (e.g., Just & Carpenter, 1987). Some researchers believe that reading comprehension involves multiple cognitive processes that are hierarchically related to one another (e.g., Horiba, 1996). These processes (from recognizing letters, characters, and words, to analyzing the syntactic and semantic structure of clauses and sentences, to generating inferences) must take place in an orchestrated manner (Rayner & Pollatsek, 1989). However, neither the "hierarchy of processes" view nor the proposition that they take place in an "orchestrated manner" insists that the process be linear. Just and Carpenter (1980) define the process as a clearly nonlinear one. Readers are active in the selection of portions of the text for processing, and former portions of the text may inform latter ones, just as latter portions of the text may inform former ones through feedback. Similarly, other researchers believe that reading comprehension results from interactive variables that operate simultaneously rather than sequentially (Samuels & Kamil, 1984; Swaffar et al., 1991). A second major approach to understanding the reading process is to describe it using metaphors. The three most common metaphors for describing the reading process are bottom-up processing, top-down processing, and interactive processing (cf. Samuels and Kamil, 1984; Silberstein, 1987; Swaffar et al., 1991). These terms and metaphors are described below. Metaphoric Approaches Bottom-up processing models place primary emphasis on textual decoding. They can be seen as datadriven and emphasize the priority of the text as input and, hence, lower-level processes such as letter and word recognition. In contrast, top-down models place primary emphasis on reader interpretation and prior knowledge. They are seen as concept-driven, in the sense that the text is "sampled" and predictions are made on the basis of the reader's prior syntactic and semantic knowledge (Goodman, 1967). Other models are more balanced in suggesting that linguistic knowledge from several sources (orthographic, lexical, syntactic and semantic) interacts in the L1 reading process (Rumelhart, 1977). Readers may also try to compensate for deficiencies at one level (e.g., word recognition) by relying more on a source at a lower or higher level (e.g., contextual knowledge) (Stanovich, 1980). T
[1]
W. Kintsch,et al.
Strategies of discourse comprehension
,
1983
.
[2]
Michael J. A. Howe,et al.
Using Words and Pictures in Foreign Language Learning.
,
1971
.
[3]
Dorothy M. Chun,et al.
Effects of Multimedia Annotations on Vocabulary Acquisition
,
1996
.
[4]
Margaret G. McKeown,et al.
The Nature of Vocabulary Acquisition
,
1991
.
[5]
A. Paivio,et al.
Dual coding theory and education
,
1991
.
[6]
Andrew D. Cohen,et al.
The Use of Verbal and Imagery Mnemonics in Second-Language Vocabulary Learning
,
1987,
Studies in Second Language Acquisition.
[7]
K. Stanovich.
TOWARD AN INTERACTIVE-COMPENSATORY MODEL OF INDIVIDUAL DIFFERENCES IN THE DEVELOPMENT OF READING FLUENCY
,
1980
.
[8]
Mary Lee Field.
A Psycholinguistic Model of the Chinese ESL Reader.
,
1984
.
[9]
Herman U. Teichert.
A comparative study using illustrations, brainstorming, and questions as advance organizers in intermediate college german conversation classes
,
1996
.
[10]
Yukie Horiba,et al.
Comprehension processes in L2 reading: Language competence, textual coherence, and inferences
,
1996,
Studies in Second Language Acquisition.
[11]
W. Grabe.
CURRENT DEVELOPMENTS IN SECOND LANGUAGE READING RESEARCH
,
1991
.
[12]
Neville J. Schofield,et al.
Position Location on Topographical Maps: Effects of Task Factors, Training, and Strategies
,
1994
.
[13]
Steven M. Ross,et al.
Delivery trucks or groceries? More food for thought on whether media (will, may, can't) influence learning
,
1994
.
[14]
Betty Ann Levy,et al.
Reading and Its Development: Component Skills Approaches
,
1990
.
[15]
Elizabeth B. Bernhardt.
Reading Development in a Second Language: Theoretical, Empirical and Classroom Perspectives
,
1991
.
[16]
Phillip J. Moore,et al.
Verbal and visual learning styles
,
1988
.
[17]
R. Oxford,et al.
Adult Language Learning Styles and Strategies in an Intensive Training Setting
,
1990
.
[18]
David E. Rumelhart,et al.
Toward an interactive model of reading.
,
1994
.
[19]
Jan L. Plass,et al.
Measuring learning styles with questionnaires versus direct observation of preferential choice behavior in authentic learning situations: The Visualizer/Verbalizer Behavior Observation Scale (VV-BOS).
,
1998
.
[20]
Robert C. Gardner,et al.
Integrative Motivation, Induced Anxiety, and Language Learning in a Controlled Environment
,
1992,
Studies in Second Language Acquisition.
[21]
P. Skehan.
Individual Differences in Second Language Learning
,
1989
.
[23]
P. Johnson-Laird,et al.
Mental Models: Towards a Cognitive Science of Language, Inference, and Consciousness
,
1985
.
[24]
R. Mayer,et al.
Multimedia learning: Are we asking the right questions?
,
1997
.
[25]
R. Clark.
Reconsidering Research on Learning from Media
,
1983
.
[26]
S. Jay Samuels,et al.
Interactive Approaches to Second Language Reading: Models of the reading process
,
1988
.
[27]
Alice C. Omaggio.
Pictures and Second Language Comprehension: Do They Help?
,
1979
.
[28]
Michael Tomasello,et al.
The Effect of Video Context on Foreign Language Learning
,
1992
.
[29]
K. Rayner,et al.
The psychology of reading
,
1989
.
[30]
William Flint Smith,et al.
Identifying student learning styles: proceed with caution!
,
1984
.
[31]
Detlev Leutner,et al.
Adaptive Lehrsysteme. Instruktionspsychologische Grundlagen und experimentelle Analysen.
,
1992
.
[32]
R. Mayer,et al.
A generative theory of textbook design: Using annotated illustrations to foster meaningful learning of science text
,
1995
.
[33]
Mark Sawyer,et al.
L2 Working Memory Capacity and L2 Reading Skill
,
1992,
Studies in Second Language Acquisition.
[34]
Gavriel Salomon.
4 Learning from Texts and Pictures: Reflections on a Meta-Level
,
1989
.
[35]
James N. Davis,et al.
How do L1 and L2 reading differ? Evidence from Think Aloud protocols
,
1993
.
[36]
Darlene F. Wolf,et al.
A Comparison of Assessment Tasks Used to Measure FL Reading Comprehension
,
1993
.
[37]
Eddie Williams,et al.
Reading in a foreign language at intermediate and advanced levels with particular reference to English
,
1989,
Language Teaching.
[38]
Wolfgang Schnotz,et al.
Knowledge Acquisition with Static and Animated Pictures in Computer-Based Learning.
,
1996
.
[39]
Steven P. Cole,et al.
Using Video as an Advance Organizer to a Written Passage in the FLES Classroom
,
1995
.
[40]
R. Mayer.
Aids to text comprehension
,
1984
.
[41]
P. Carrell,et al.
Schema Theory and ESL Reading Pedagogy.
,
1983
.
[42]
R. Mayer,et al.
Animations need narrations : an experimental test of a dual-coding hypothesis
,
1991
.
[43]
P. Carrell.
Content and Formal Schemata in ESL Reading
,
1987
.
[44]
J. Charles Alderson,et al.
Reading in a Foreign Language
,
1984
.
[45]
Michael L. Kamil,et al.
Interpreting Relationships between L1 and L2 Reading: Consolidating the Linguistic Threshold and the Linguistic Interdependence Hypotheses
,
1995
.
[46]
Gail F. Taillefer.
L2 Reading Ability: Further Insight into the Short-circuit Hypothesis
,
1996
.
[47]
Keiko Koda,et al.
Transferred L1 Strategies and L2 Syntactic Structure in L2 Sentence Comprehension
,
1993
.
[48]
D. Gentner.
Structure‐Mapping: A Theoretical Framework for Analogy*
,
1983
.
[49]
Richard C. Anderson,et al.
A Schema-Theoretic View of Basic Processes in Reading Comprehension. Technical Report No. 306.
,
1988
.
[50]
M A Just,et al.
A theory of reading: from eye fixations to comprehension.
,
1980,
Psychological review.
[51]
John R. Kirby,et al.
COLLABORATIVE AND COMPETITIVE EFFECTS OF VERBAL AND SPATIAL PROCESSES
,
1993
.
[52]
P. Carrell.
The Effects of Rhetorical Organization on ESL Readers.
,
1984
.
[53]
Richard E. Mayer,et al.
Comprehension of graphics in texts: An overview
,
1993
.
[54]
J. Peeck.
Increasing picture effects in learning from illustrated text
,
1993
.
[55]
Joan K. Gallini,et al.
When Is an Illustration Worth Ten Thousand Words
,
1990
.
[56]
G. Salomon.
The differential investment of mental effort in learning from different sources
,
1983
.
[57]
R. Kozma.
Learning with Media
,
1991
.
[58]
K. Koda.
The Effects of Lower-Level Processing Skills on FL Reading Performance: Implications for Instruction.
,
1992
.
[59]
Lauren B. Resnick.
Syntax and Semantics in Learning to Subtract.
,
1982
.
[60]
Neil J. Anderson.
Individual differences in strategy use in second language reading and testing.
,
1991
.
[61]
M. Just,et al.
The psychology of reading and language comprehension
,
1986
.
[62]
Batia Laufer,et al.
Measuring and Explaining the Reading Threshold Needed for English for Academic Purposes Texts.
,
1985
.
[63]
Gloria M. Tang.
The Effect of Graphic Representation of Knowledge Structures on ESL Reading Comprehension
,
1992,
Studies in Second Language Acquisition.
[64]
Frank Smith,et al.
Reading Without Nonsense
,
1979
.
[65]
R. Mayer,et al.
For whom is a picture worth a thousand words? Extensions of a dual-coding theory of multimedia learning.
,
1994
.
[66]
W. Howard Levie,et al.
Effects of text illustrations: A review of research
,
1982
.
[67]
R. Beaugrande,et al.
General Constraints on Process Models of Language Comprehension
,
1982
.
[68]
Janet K. Swaffar,et al.
Reading For Meaning: An Integrated Approach to Language Learning
,
1990
.
[69]
A. Paivio.
Imagery and verbal processes
,
1972
.
[70]
D. Gentner,et al.
Systematicity as a selection constraint in analogical mapping
,
1991
.
[71]
K. Goodman.
Reading: A psycholinguistic guessing game
,
1967
.
[72]
J. Reid.
The Learning Style Preferences of ESL Students.
,
1987
.
[73]
Ronald P. Leow,et al.
Modality and Intake in Second Language Acquisition
,
1995,
Studies in Second Language Acquisition.
[74]
R. Clark.
Media will never influence learning
,
1994
.
[75]
Patricia L. Carrell,et al.
Evidence of a Formal Schema in Second Language Comprehension.
,
1984
.
[76]
Gavriel Salomon,et al.
Heuristic Models for the Generation of Aptitude-Treatment Interaction Hypotheses
,
1972
.
[77]
Patricia L. Carrell,et al.
Facilitating ESL Reading by Teaching Text Structure
,
1985
.
[78]
Michel Denis,et al.
Imaging while reading text: A study of individual differences
,
1982
.
[79]
J. Jamieson.
The Cognitive Styles of Reflection/Impulsivity and Field Independence/Dependence and ESL Success
,
1992
.
[80]
Richard Kern,et al.
Second Language Reading Strategy Instruction: Its Effects on Comprehension and Word Inference Ability
,
1989
.
[81]
S. Knight.
Dictionary Use While Reading: The Effects On Comprehension and Vocabulary Acquisition For Students Of Different Verbal Abilities
,
1994
.
[82]
Stella Vosniadou,et al.
Similarity and analogical reasoning: Analogical reasoning
,
1989
.
[83]
Dorothy M. Chun,et al.
Facilitating reading comprehension with multimedia
,
1996
.
[84]
D. Ausubel.
The use of advance organizers in the learning and retention of meaningful verbal material.
,
1960
.
[85]
P. Raymond,et al.
The Effects of Structure Strategy Training on the Recall of Expository Prose for University Students Reading French as a Second Language.
,
1993
.