On the correctness of machine translation: A machine translation post-editing task
暂无分享,去创建一个
[1] Lucia Specia,et al. Post-editing time as a measure of cognitive effort , 2012, AMTA.
[2] M. Tatsumi. Correlation between Automatic Evaluation Metric Scores, Post-Editing Speed, and Some Other Factors , 2009, MTSUMMIT.
[3] Philipp Koehn,et al. Enabling Monolingual Translators: Post-Editing vs. Options , 2010, NAACL.
[4] Leena Salmi,et al. Machine Translation, Post-Editing and Respeaking: Challenges for Translator Training , 2014 .
[5] Sharon O ‟ Brien. Towards a Dynamic Quality Evaluation Model for Translation , 2011 .
[6] Vassilis Korkas,et al. The Journal of Specialised Translation Issue 02-July 2004 Teaching aspects of LSP (Language for Special Purposes) to non- specialists: A case for background courses in translation studies programmes , 2004 .
[7] Maarit Koponen,et al. Comparing human perceptions of post-editing effort with post-editing operations , 2012, WMT@NAACL-HLT.
[8] Vladimir Eidelman,et al. The Value of Monolingual Crowdsourcing in a Real-World Translation Scenario: Simulation using Haitian Creole Emergency SMS Messages , 2011, WMT@EMNLP.
[9] François Masselot,et al. A Productivity Test of Statistical Machine Translation Post-Editing in a Typical Localisation Context , 2010, Prague Bull. Math. Linguistics.
[10] Alina Secar. Translation Evaluation-a State of the Art Survey , 2006 .
[11] F. Rudzicz. Human Language Technologies : The 2010 Annual Conference of the North American Chapter of the Association for Computational Linguistics , 2010 .
[12] Judith Rosenhouse,et al. Evaluating student translations by discourse analysis , 1990 .
[13] Sharon O'Brien,et al. Quality and Machine Translation: A realistic objective? , 2009 .
[14] Irina P. Temnikova,et al. Cognitive Evaluation Approach for a Controlled Language Post-Editing Experiment , 2010, LREC.
[15] Philipp Koehn,et al. Findings of the 2010 Joint Workshop on Statistical Machine Translation and Metrics for Machine Translation , 2010, WMT@ACL.
[16] Nicole Martínez Melis,et al. Assessment in translation studies : Research needs , 2001 .
[17] Ignacio Garcia,et al. Improvements to NAATI testing-Development of a conceptual overview for a new model for NAATI standards, testing and assessment , 2012 .
[18] Malcolm Williams,et al. The Application of Argumentation Theory to Translation Quality Assessment , 2001 .
[19] Linda Mitchell,et al. Community-based post-editing of machine-translated content: monolingual vs. bilingual , 2013, MTSUMMIT.
[20] Michael Carl,et al. The Process of Post-Editing: A Pilot Study , 2011 .
[21] Hermann Ney,et al. Error Analysis of Statistical Machine Translation Output , 2006, LREC.