Second language acquisition: past, present and future

This article considers the relationship between second language acquisition (SLA) and other disciplines. It begins by reviewing the history of SLA studies, relating them to the broader picture of applied linguistics and language pedagogy. It is argued that the recognition of SLA as a field which can make valuable contributions to other fields is essential for the continuation and vitality of the field. Specific examples of how SLA has been important to the fields of linguistics, pedagogy and psychology are given.

[1]  Susan M. Gass,et al.  The resolution of conflicts among competing systems: A bidirectional perspective , 1987, Applied Psycholinguistics.

[2]  Lydia White,et al.  The Verb-Movement Parameter in Second Language Acquisition , 1990 .

[3]  Jessica Williams Non-Native Varieties of English: A Special Case of Language Acquisition , 1987 .

[4]  Yoshinori Sasaki,et al.  English and Japanese interlanguage comprehension strategies: An analysis based on the competition model , 1991, Applied Psycholinguistics.

[5]  Charles A. Ferguson,et al.  Crosscurrents in second language acquisition and linguistic theories , 1993 .

[6]  Lydia White Adverb placement in second language acquisition: some effects of positive and negative evidence in the classroom , 1991 .

[7]  Janet L. McDonald,et al.  Sentence interpretation in bilingual speakers of English and Dutch , 1987, Applied Psycholinguistics.

[8]  Pro Drop Languages and Nonobligatory Control , 1981 .

[9]  Lydia White,et al.  THE “PRO-DROP” PARAMETER IN ADULT SECOND LANGUAGE ACQUISITION , 1985 .

[10]  Charles A. Ferguson,et al.  Cross Currents in Second Language Acquisition and Linguistic Theory , 1991 .

[11]  Lydia White,et al.  Long and Short Verb Movement in Second Language Acquisition , 1992, Canadian Journal of Linguistics/Revue canadienne de linguistique.

[12]  Susan Gas LANGUAGE TRANSFER AND UNIVERSAL GRAMMATICAL RELATIONS , 1979 .

[13]  Jyotsna Vaid,et al.  Language Processing in Bilinguals: Psycholinguistic and Neuropsychological Perspectives , 1989 .

[14]  B. MacWhinney,et al.  Cue validity and sentence interpretation in English, German, and Italian , 1984 .

[15]  Takehiko Ito,et al.  Sentence processing strategies in adult bilinguals , 1989 .

[16]  Wayne O'Neil,et al.  Linguistic Theory in Second Language Acquisition , 1988 .

[17]  Ken Safir,et al.  Syntactic chains and the definiteness effect , 1982 .

[18]  Michael Harrington,et al.  Processing transfer: Language-specific processing strategies as a source of interlanguage variation , 1987, Applied Psycholinguistics.

[19]  S. Gass,et al.  Linguistic Perspectives on Second Language Acquisition , 1990 .

[20]  Fred R. Eckman,et al.  On the Generalization of Relative Clause Instruction in the Acquisition of English as a Second Language1 , 1988 .

[21]  Ann Cooreman,et al.  Sentence interpretation strategies in adult Dutch–English bilinguals , 1987, Applied Psycholinguistics.