BELF : Business English as a Lingua Franca

Communication between speakers of different languages has increased exponentially in the course of the past decades in all walks of life, including in the business world. This is the case not only for internal business communication, as more and more business organisations are characterised by a multicultural, multilingual workforce, but also in external business communication, where the different stakeholders involved in the communication originate from different countries. In such commonplace situations in international business communication, whenever person A with fi rst language A speaks to person B with fi rst language B, there are four options available to them:

[1]  A.P.J.V. van Hooft,et al.  English in product advertisements in Belgium, France, Germany, the Netherlands and Spain , 2007 .

[2]  Anne Kari Bjørge Power distance in English lingua franca email communication , 2007 .

[3]  N. Coupland,et al.  Ideologised values for British accents , 2007 .

[4]  Pamela Rogerson-Revell,et al.  Using English for International Business: a European case study , 2007 .

[5]  J. Lockwood,et al.  “I’d love to put someone in jail for this”: An initial investigation of English in the business processing outsourcing (BPO) industry , 2007 .

[6]  U. Ammon Language conflicts in the European Union On finding a politically acceptable and practicable solution for EU institutions that satisfies diverging interests , 2006 .

[7]  J. Jenkins,et al.  Points of view and blind spots: ELF and SLA , 2006 .

[8]  Barbara Seidlhofer,et al.  ENGLISH AS A LINGUA FRANCA IN EUROPE: CHALLENGES FOR APPLIED LINGUISTICS , 2006, Annual Review of Applied Linguistics.

[9]  B. Gunnarsson Swedish companies and their multilingual practices , 2006 .

[10]  L. Louhiala-Salminen,et al.  English as the Lingua Franca of International Business Communication: Whose English?What English? , 2006 .

[11]  S. Mollin Euro-English : assessing variety status , 2006 .

[12]  T. Els Multilingualism in the European Union1 , 2005 .

[13]  L. Louhiala-Salminen,et al.  English as a lingua franca in Nordic corporate mergers: Two case companies , 2005 .

[14]  C. Briguglio Developing an Understanding of English as a Global Language for a Business Setting , 2005 .

[15]  F. V. Meurs,et al.  Raising student awareness of the use of English for specific business purposes in the European context: A staff-student project , 2005 .

[16]  Kheng-Suan Chew An Investigation of the English Language Skills Used by New Entrants in Banks in Hong Kong. , 2005 .

[17]  Brigitte Planken,et al.  Managing rapport in lingua franca sales negotiations: A comparison of professional and aspiring negotiators , 2005 .

[18]  Margaret van Mulken,et al.  Are you being served?: A genre analysis of American and Dutch company replies to customer inquiries , 2005 .

[19]  A. Tajima,et al.  Fatal miscommunication: English in aviation safety , 2004 .

[20]  J. Piet Verckens,et al.  Genres across cultures: types of acceptability variation , 2004 .

[21]  Barbara Seidlhofer,et al.  10. RESEARCH PERSPECTIVES ON TEACHING ENGLISH AS A LINGUA FRANCA , 2004, Annual Review of Applied Linguistics.

[22]  David Graddol,et al.  The Future of Language , 2004, Science.

[23]  G. Poncini Discursive Strategies in Multicultural Business Meetings , 2004 .

[24]  J. Jenkins,et al.  English as a Lingua Franca and the Politics of Property , 2003, The Politics of English as a World Language.

[25]  Vera Alexander,et al.  The Politics of English as a World Language , 2003 .

[26]  Stephanie Lindemann Listening with an attitude: A model of native-speaker comprehension of non-native speakers in the United States , 2002, Language in Society.

[27]  Mirjaliisa Charles,et al.  Language Training for Enhanced Horizontal Communication: A Challenge for MNCs , 2002 .

[28]  L. Louhiala-Salminen The fly`s perspective: discourse in the daily routine of a business manager , 2002 .

[29]  Kingsley Bolton Hong Kong English : Autonomy and creativity , 2002 .

[30]  Florence Li So-mui,et al.  An analysis of English in the workplace: the communication needs of textile and clothing merchandisers , 2000 .

[31]  T. Bongaerts,et al.  Authenticity of pronunciation in naturalistic second language acquisition: The case of very advanced late learners of Dutch as a second language , 2000 .

[32]  Hubert Korzilius,et al.  English in Dutch Commercials: Not Understood and Not Appreciated , 2000, Journal of Advertising Research.

[33]  W. Zonneveld,et al.  How Friendly are the Natives? An Evaluation of Native-speaker Judgements of Foreign-accented British and American English , 2000 .

[34]  E. Kellerman,et al.  Causation in narrative: the role of language background and proficiency in two episodes of 'the frog story' , 1999 .

[35]  Enrique Sandoval Gessler Resisting Linguistic Imperialism in English Teaching , 1999 .

[36]  U. Ammon The European Union (EU – formerly European Community): Status change of English during the last fifty years , 1996 .

[37]  Braj B. Kachru The Alchemy Of English , 1986 .