Incremental interpretation in second language sentence processing
暂无分享,去创建一个
[1] J. Grainger,et al. MASKED PRIMING BY TRANSLATION EQUIVALENTS IN PROFICIENT BILINGUALS , 1998 .
[2] W. Heij,et al. Nonverbal Context Effects in Forward and Backward Word Translation: Evidence for Concept Mediation , 1996 .
[3] Lisa D. Sanders,et al. An ERP study of continuous speech processing. II. Segmentation, semantics, and syntax in non-native speakers. , 2003, Brain research. Cognitive brain research.
[4] A. Friederici,et al. Processing a second language: Late learners''comprehension mechanisms as revealed by event-related b , 2001 .
[5] Martin J. Pickering,et al. Sentence processing without empty categories , 1991 .
[6] Alan Juffs,et al. Garden Path Sentences and Error Data in Second Language Sentence Processing. , 1996 .
[7] M. Pickering,et al. Plausibility and the Processing of Unbounded Dependencies:An Eye-Tracking Study , 1996 .
[8] Robin K. Morris,et al. The use of thematic role information in parsing: Syntactic processing autonomy revisited , 2003 .
[9] C. Felser,et al. Grammatical processing in language learners , 2006, Applied Psycholinguistics.
[10] Martin J. Pickering,et al. Evidence against the use of subcategorisation frequency in the processing of unbounded dependencies , 2003 .
[11] W. Kintsch. The role of knowledge in discourse comprehension: a construction-integration model. , 1988, Psychological review.
[12] J. Kroll,et al. Category Interference in Translation and Picture Naming: Evidence for Asymmetric Connections Between Bilingual Memory Representations , 1994 .
[13] M. MacDonald,et al. Individual Differences and Probabilistic Constraints in Syntactic Ambiguity Resolution , 1995 .
[14] Michael J. Fender. A Review of L1 and L2/ESL Word Integration Skills and the Nature of L2/ESL Word Integration Development Involved in Lower‐Level Text Processing , 2001 .
[15] M. Pickering,et al. Plausibility and recovery from garden paths: An eye-tracking study , 1998 .
[16] Catherine Walter,et al. Transfer of Reading Comprehension Skills to L2 is Linked to Mental Representations of Text and to L2 Working Memory , 2004 .
[17] M. Just,et al. The psychology of reading and language comprehension , 1986 .
[18] K. Forster,et al. The role of polysemy in masked semantic and translation priming , 2004 .
[19] M. Just,et al. From the SelectedWorks of Marcel Adam Just 1992 A capacity theory of comprehension : Individual differences in working memory , 2017 .
[20] Matthew W. Crocker,et al. Parsing and Incremental Understanding During Reading , 1999 .
[21] Leah Roberts,et al. GAPS IN SECOND LANGUAGE SENTENCE PROCESSING , 2005, Studies in Second Language Acquisition.
[22] M J Pickering,et al. Strategies for processing unbounded dependencies: lexical information and verb-argument assignment. , 2001, Journal of experimental psychology. Learning, memory, and cognition.
[23] Michael K. Tanenhaus,et al. Verb Argument Structure in Parsing and Interpretation: Evidence from wh-Questions , 1995 .
[24] Lyle F. Bachman,et al. The construct validation of self-ratings of communicative language ability , 1989 .
[25] Laurie A. Stowe,et al. Parsing WH-constructions: Evidence for on-line gap location , 1986 .
[26] M. Pickering,et al. Architectures and Mechanisms for Language Processing , 1999 .
[27] John N. Williams,et al. Native and non-native processing of English wh- questions: Parsing strategies and plausibility constraints , 2001, Applied Psycholinguistics.
[28] Lyn Frazier,et al. Sentence processing: A tutorial review. , 1987 .
[29] J. Kroll,et al. From form to meaning: Stages in the acquisition of second-language vocabulary , 1999, Bilingualism: Language and Cognition.
[30] Claudia Felser,et al. The processing of ambiguous sentences by first and second language learners of English , 2003, Applied Psycholinguistics.
[31] John N. Williams. The relationship between word meanings in the first and second language: Evidence for a common, but restricted, semantic code , 1994 .
[32] T. S. Hyde,et al. Differential effects of incidental tasks on the organization of recall of a list of highly associated words. , 1969 .
[33] Brenda Hannon,et al. Shallow Semantic Processing of Text: An Individual-Differences Account , 2004 .
[34] Michael L. Hoover,et al. Syntactic Processing by Skilled Bilinguals. , 1998 .
[35] Alan Juffs,et al. Representation, Processing and Working Memory in a Second Language , 2004 .
[36] J. B. Wyman,et al. What is reading ability , 1921 .
[37] G. Bower,et al. Comparison of associative learning strategies , 1970 .
[38] Hsuan-Chich Chen,et al. Patterns of lexical processing in a nonnative language. , 1989 .