Stanford University's Submissions to the WMT 2014 Translation Task
暂无分享,去创建一个
[1] Kenneth Heafield,et al. KenLM: Faster and Smaller Language Model Queries , 2011, WMT@EMNLP.
[2] Beatrice Santorini,et al. Building a Large Annotated Corpus of English: The Penn Treebank , 1993, CL.
[3] Preslav Nakov,et al. Optimizing for Sentence-Level BLEU+1 Yields Short Translations , 2012, COLING.
[4] Christopher D. Manning,et al. Feature-Rich Phrase-based Translation: Stanford University’s Submission to the WMT 2013 Translation Task , 2013, WMT@ACL.
[5] Philipp Koehn,et al. Dirt Cheap Web-Scale Parallel Text from the Common Crawl , 2013, ACL.
[6] Philip C. Woodland,et al. Efficient class-based language modelling for very large vocabularies , 2001, 2001 IEEE International Conference on Acoustics, Speech, and Signal Processing. Proceedings (Cat. No.01CH37221).
[7] Shankar Kumar,et al. Minimum Bayes-Risk Decoding for Statistical Machine Translation , 2004, NAACL.
[8] Hermann Ney,et al. The Alignment Template Approach to Statistical Machine Translation , 2004, CL.
[9] Thorsten Brants,et al. Distributed Word Clustering for Large Scale Class-Based Language Modeling in Machine Translation , 2008, ACL.
[10] Christopher D. Manning,et al. Fast and Adaptive Online Training of Feature-Rich Translation Models , 2013, ACL.
[11] Christopher D. Manning,et al. An Empirical Comparison of Features and Tuning for Phrase-based Machine Translation , 2014, WMT@ACL.
[12] Christopher D. Manning,et al. Generating Typed Dependency Parses from Phrase Structure Parses , 2006, LREC.
[13] Kenneth Heafield,et al. N-gram Counts and Language Models from the Common Crawl , 2014, LREC.
[14] Lucian Vlad Lita,et al. tRuEcasIng , 2003, ACL.
[15] Christopher D. Manning,et al. Parsing Models for Identifying Multiword Expressions , 2013, CL.
[16] Hermann Ney,et al. Improved backing-off for M-gram language modeling , 1995, 1995 International Conference on Acoustics, Speech, and Signal Processing.
[17] Christopher D. Manning,et al. A Simple and Effective Hierarchical Phrase Reordering Model , 2008, EMNLP.
[18] Andreas Stolcke,et al. SRILM - an extensible language modeling toolkit , 2002, INTERSPEECH.
[19] Philipp Koehn,et al. Europarl: A Parallel Corpus for Statistical Machine Translation , 2005, MTSUMMIT.
[20] Christopher D. Manning,et al. Phrasal: A Toolkit for New Directions in Statistical Machine Translation , 2014, WMT@ACL.
[21] Philipp Koehn,et al. Scalable Modified Kneser-Ney Language Model Estimation , 2013, ACL.
[22] F ChenStanley,et al. An Empirical Study of Smoothing Techniques for Language Modeling , 1996, ACL.
[23] Ben Taskar,et al. Alignment by Agreement , 2006, NAACL.
[24] Philipp Koehn,et al. Moses: Open Source Toolkit for Statistical Machine Translation , 2007, ACL.
[25] Andrew McCallum,et al. Conditional Random Fields: Probabilistic Models for Segmenting and Labeling Sequence Data , 2001, ICML.
[26] Slav Petrov,et al. Source-Side Classifier Preordering for Machine Translation , 2013, EMNLP.
[27] Deniz Yuret,et al. Instance Selection for Machine Translation using Feature Decay Algorithms , 2011, WMT@EMNLP.
[28] Paolo Ferragina,et al. Text Compression , 2009, Encyclopedia of Database Systems.