Collocation Translation Acquisition Using Monolingual Corpora
暂无分享,去创建一个
[1] Vasileios Hatzivassiloglou,et al. Translating Collocations for Bilingual Lexicons: A Statistical Approach , 1996, CL.
[2] J. Daciuk. The 18th International Conference on Computational Linguistics , 2000 .
[3] EstimationPeter,et al. The Mathematics of Machine Translation : Parameter , 2004 .
[4] Hiroshi Echizen-ya. Effectiveness of Automatic Extraction of Bilingual Collocations Using Recursive Chain-link-type Learning , 2003 .
[5] M. Benson,et al. Collocations and General-purpose Dictionaries , 1990 .
[6] Hang Li,et al. Base Noun Phrase Translation Using Web Data and the EM Algorithm , 2002, COLING.
[7] Kenneth Ward Church,et al. Word Association Norms, Mutual Information, and Lexicography , 1989, ACL.
[8] Nikos Fakotakis,et al. Comparative Evaluation of Collocation Extraction Metrics , 2002, LREC.
[9] Eric Wehrli,et al. Extraction of multi-word collocations using syntactic bigram composition , 2003 .
[10] I. Dan Melamed. Automatic Discovery of Non-Compositional Compounds in Parallel Data , 1997, EMNLP.
[11] Ming Zhou,et al. Synonymous Collocation Extraction Using Translation Information , 2003, ACL.
[12] Ted Dunning,et al. Accurate Methods for the Statistics of Surprise and Coincidence , 1993, CL.
[13] Frank Smadja,et al. Retrieving Collocations from Text: Xtract , 1993, CL.
[14] M. Rey. Learning a Translation Lexicon from Monolingual Corpora , 2002 .
[15] Alon Itai,et al. Word Sense Disambiguation Using a Second Language Monolingual Corpus , 1994, CL.
[16] Robert L. Mercer,et al. The Mathematics of Statistical Machine Translation: Parameter Estimation , 1993, CL.
[17] Philipp Koehn,et al. Estimating Word Translation Probabilities from Unrelated Monolingual Corpora Using the EM Algorithm , 2000, AAAI/IAAI.
[18] Yuji Matsumoto,et al. Acquisition of Phrase-level Bilingual Correspondence using Dependency Structure , 2000, COLING.
[19] Dekang Lin,et al. Automatic Identification of Non-compositional Phrases , 1999, ACL.
[20] Ding Yuan,et al. Improving Translation Selection with a New Translation Model Trained by Independent Monolingual Corpora , 2001, Int. J. Comput. Linguistics Chin. Lang. Process..
[21] Jianfeng Gao,et al. Resolving query translation ambiguity using a decaying co-occurrence model and syntactic dependence relations , 2002, SIGIR '02.
[22] Reinhard Rapp,et al. Automatic Identification of Word Translations from Unrelated English and German Corpora , 1999, ACL.
[23] Pascale Fung,et al. An IR Approach for Translating New Words from Nonparallel, Comparable Texts , 1998, ACL.
[24] Hang Li,et al. Word Translation Disambiguation Using Bilingual Bootstrapping , 2002, ACL.
[25] Julian Kupiec,et al. An Algorithm for Finding Noun Phrase Correspondences in Bilingual Corpora , 1993, ACL.