Forests : the cross-linguistic perspective

Abstract. Do all humans perceive, think, and talk about tree cover ( forests ) in more or less the same way? International forestry programs frequently seem to operate on the assumption that they do. However, recent advances in the language sciences show that languages vary greatly as to how the landscape domain is lexicalized and grammaticalized. Different languages segment and label the large-scale environment and its features according to astonishingly different semantic principles, often in tandem with highly culture-specific practices and ideologies. Presumed basic concepts like mountain, valley, and river cannot in fact be straightforwardly translated across languages. In this paper we describe, compare, and evaluate some of the semantic diversity observed in relation to forests. We do so on the basis of first-hand linguistic field data from a global sample of indigenous categorization systems as they are manifested in the following languages: Avatime (Ghana), Duna (Papua New Guinea), Jahai (Malay Peninsula), Lokono (the Guianas), Makalero (East Timor), and Umpila/Kuuku Ya'u (Cape York Peninsula). We show that basic linguistic categories relating to tree cover vary considerably in their principles of semantic encoding across languages, and that forest is a challenging category from the point of view of intercultural translatability. This has consequences for current global policies and programs aimed at standardizing forest definitions and measurements. It calls for greater attention to categorial diversity in designing and implementing such agendas, and for receptiveness to and understanding of local indigenous classification systems in communicating those agendas on the ground.

[1]  Noam Chomsky,et al.  The Science of Language: Interviews with James McGilvray , 2012 .

[2]  K. Hale,et al.  Classification of Northen Paman Languages, Cape York Peninsula, Australia: A Research Report , 1964 .

[3]  L. Talmy Toward a Cognitive Semantics: Typology and Process in Concept Structuring , 2000 .

[4]  Harry Hoijer,et al.  Lexicostatistics: A Critique , 1956 .

[5]  N. J. Enfield,et al.  Cross-linguistic categorisation of the body: Introduction , 2006 .

[6]  S. Levinson,et al.  The Senses in Language and Culture , 2011 .

[7]  Stephen C. Levinson,et al.  Language and landscape: a cross-linguistic perspective , 2008 .

[8]  N. Burenhult Language and landscape: geographical ontology in cross-linguistic perspective , 2008 .

[9]  Ipakana yakaiya : mapping landscapes, mapping lives, contemporary land politics among the Duna , 2002 .

[10]  J. Kruskal,et al.  An Indoeuropean classification : a lexicostatistical experiment , 1992 .

[11]  Cliff Goddard,et al.  The Natural Semantic Metalanguage Approach , 2009 .

[12]  Leonard Talmy,et al.  How Language Structures Space , 1983 .

[13]  Asifa Majid,et al.  Comparing lexicons cross-linguistically , 2015 .

[14]  Nicholas Evans Multiple semiotic systems, hyperpolysemy, and the reconstruction of semantic change in Australian languages , 1992 .

[15]  W. Roth,et al.  An inquiry into the animism and folk-lore of the Guiana Indians , 2008 .

[16]  Carolyn O'Meara,et al.  Seri landscape classification and spatial reference , 2010 .

[17]  Ian Maddieson,et al.  On the universal structure of human lexical semantics , 2015, Proceedings of the National Academy of Sciences.

[18]  Loretta O’Connor,et al.  The land remembers: landscape terms and place names in Lowland Chontal of Oaxaca, Mexico , 2008 .

[19]  H. Bromhead The Bush in Australian English , 2011 .

[20]  W. Wartburg Französisches etymologisches Wörterbuch , 1927 .

[21]  Leonard Talmy,et al.  Typology and Process in Concept Structuring , 2000 .

[22]  Jonathan Scott Friedlaender,et al.  Papuan pasts : cultural , linguistic and biological histories of Papuan-speaking peoples , 2017 .

[23]  Tandy Warnow,et al.  Indo‐European and Computational Cladistics , 2002 .

[24]  Friederike Lüpke,et al.  Data collection methods for field-based language documentation , 2011 .

[25]  K. A. Rybka The linguistic encoding of landscape in Lokono , 2016 .

[26]  Richard A. Wadsworth,et al.  What is Land Cover? , 2005 .

[27]  Juliette Huber Natural locations and the distinction between ‘what’ and ‘where’ concepts: Evidence from differential locative marking in Makalero , 2018, Linguistics.

[28]  M. Haspelmath,et al.  Comparative concepts and descriptive categories in crosslinguistic studies , 2010 .

[29]  David M. Mark,et al.  Landscape in language : Transdisciplinary perspectives , 2011 .

[30]  M. Bowerman Learning how to structure space for language: A crosslinguistic perspective , 1996 .

[31]  B. Heine,et al.  The Oxford Handbook of Linguistic Analysis , 2009 .

[32]  M. Swadesh Lexico-Statistical Dating of Prehistoric Ethnic Contacts , 1952 .

[33]  Rachel Hendery,et al.  Tree, firewood and fire in the languages of Sahul , 2016 .

[34]  Why landscape terms matter for mapping: A comparison of ethnogeographic categories and scientific classification , 2014 .