Errors and compensatory strategies: a study of grammar and vocabulary in texts written by Norwegian learners of English
暂无分享,去创建一个
[1] Jo Anne Neff van Aertselaer,et al. Cross-Linguistic Influence in Language Learning , 2000 .
[2] Ruizhong Wang. Language Transfer: Cross-linguistic Influence in Language Learning (Cambridge Applied Linguistics Series). Terence Odlin , 1992 .
[3] S. P. Corder. THE SIGNIFICANCE OF LEARNER'S ERRORS , 1967 .
[4] Rod Ellis,et al. Second Language Acquisition and Language Pedagogy , 1992 .
[5] Terence Odlin,et al. Language Transfer: Contents , 1989 .
[6] Stephen Krashen,et al. Principles and Practice in Second Language Acquisition , 1982 .
[7] Thomas Tinkham,et al. The Effect of Semantic Clustering on the Learning of Second Language Vocabulary. , 1993 .
[8] Gabriele Kasper,et al. Two Ways of Defining Communication Strategies. , 1984 .
[9] Kirsten Haastrup,et al. Learner language and language learning , 1984 .
[10] Susan M. Gass,et al. Second Language Acquisition: An Introductory Course , 1995 .
[11] Marina K. Burt,et al. NATURAL SEQUENCES IN CHILD SECOND LANGUAGE ACQUISITION1 , 1974 .
[12] Håkan Ringbom,et al. The role of the first language in foreign language learning , 1990 .
[13] P. Nayar. ESL/EFL Dichotomy Today: Language Politics or Pragmatics? , 1997 .
[14] S. Corder. A Role for the Mother Tongue , 1992 .
[15] S. Gass,et al. Language transfer in language learning , 1985 .