Bridging the Gap Between Declarative and Procedural Knowledge in the Training of Translators: Meta-Reflection Under Scrutiny
暂无分享,去创建一个
[1] Fabio Alves,et al. Modelling translator's competence: Relevance and expertise under scrutiny , 2007 .
[2] J. Elman,et al. Rethinking Innateness: A Connectionist Perspective on Development , 1996 .
[3] Pacte. Building a translation competence model , 2003 .
[4] F. Alves. Tradução, cognição e contextualização: triangulando a interface processo-produto no desempenho de tradutores novatos , 2003 .
[5] Fábio Alves dos Santos. Triangulating translation : perspectives in process oriented research , 2003 .
[6] Fabio Alves,et al. A Relevance Theory approach to the investigation of inferential processes in translation , 2003 .
[7] K. Anders Ericsson,et al. Expertise in interpreting: An expert-performance perspective , 2000 .
[8] Allison Beeby,et al. Building a translation competence model , 2003 .
[9] John R. Anderson. The Architecture of Cognition , 1983 .
[10] Christina Schäffner,et al. Developing translation competence , 2000 .
[11] Don Kiraly,et al. A Social Constructivist Approach to Translator Education: Empowerment from Theory to Practice , 2000 .
[12] F. Alves. Esforço cognitivo e efeito contextual em tradução: relevância no desempenho de tradutores novatos e expertos , 2010 .
[13] Inna Kozlova,et al. Investigating translation competence : conceptual and methodological issues , 2005 .
[14] Ernst-August Gutt. Translation and Relevance: Cognition and Context , 1993 .
[15] Kirsten Malmkjaer,et al. Translation and Relevance: Cognition and Context , 1992 .
[16] Douglas Robinson,et al. Becoming A Translator: An Accelerated Course , 1997 .
[17] Ron Sun,et al. The Interaction of Explicit and Implicit Learning: An Integrated Model , 2001 .