Systematic construction of a versatile case system

Case systems abound in natural language processing. Almost any attempt to recognize and uniformly represent relationships within a clause – a unit at the centre of any linguistic system that goes beyond word level statistics – must be based on semantic roles drawn from a small, closed set. The set of roles describing relationships between a verb and its arguments within a clause is a case system. What is required of such a case system? How does a natural language practitioner build a system that is complete and detailed yet practical and natural? This paper chronicles the construction of a case system from its origin in English marker words to its successful application in the analysis of English text.

[1]  Harold L. Somers,et al.  Valency and case in computational linguistics , 1987 .

[2]  Paola Velardi,et al.  How to Encode Semantic Knowledge: A Method for Meaning Representation and Computer-Aided Acquisition , 1991, CL.

[3]  Sylvain Delisle,et al.  Pattern matching for case analysis: a computational definition of closeness , 1993, Proceedings of ICCI'93: 5th International Conference on Computing and Information.

[4]  Stuart Berg Flexner,et al.  The Random House Dictionary of the English Language and the Poetry of Tina Darragh , 2020, Dictionary Poetics.

[5]  Yorick Wilks,et al.  Book Reviews: Electric Words: Dictionaries, Computers, and Meanings , 1996, CL.

[6]  Beth Levin,et al.  English Verb Classes and Alternations: A Preliminary Investigation , 1993 .

[7]  John F. Sowa,et al.  Conceptual Structures: Information Processing in Mind and Machine , 1983 .

[8]  Walter Anthony Cook Case Grammar Theory , 1979 .

[9]  Dekai Wu An image-schematic system of thematic roles , 1993 .

[10]  Stan Matwin,et al.  A WordNet-based Algorithm for Word Sense Disambiguation , 1995, IJCAI.

[11]  Charles J. Fillmore,et al.  THE CASE FOR CASE. , 1967 .

[12]  Kemal Oflazer,et al.  A Constraint-based Case Frame Lexicon , 1996, COLING.

[13]  Mildred L. Larson,et al.  Meaning-Based Translation: A Guide to Cross-Language Equivalence , 1986 .

[14]  Sylvain Delisle,et al.  What is technical text , 1997 .

[15]  Karen Jensen,et al.  Natural Language Processing: The PLNLP Approach , 2013, Natural Language Processing.

[16]  Martha Palmer,et al.  Semantic Processing for Finite Domains , 1990, CL.

[17]  Branimir K. Boguraev,et al.  A note on a study of cases , 1987 .

[18]  Bertram C. Bruce Case Systems for Natural Language , 1975, Artif. Intell..

[19]  George A. Miller,et al.  Introduction to WordNet: An On-line Lexical Database , 1990 .

[20]  John Sinclair,et al.  Collins COBUILD English Language Dictionary , 1987 .

[21]  Jan Svartvik,et al.  A __ comprehensive grammar of the English language , 1988 .

[22]  Sylvain Delisle,et al.  Text processing without a priori domain knowledge: semi-automatic linguistic analysis for incremental knowledge acquisition , 1994 .

[23]  Sylvain Delisle,et al.  INTERACTIVE SEMANTIC ANALYSIS OF TECHNICAL TEXTS , 1996, Comput. Intell..